日本人講師、TOEIC・英会話・英文法、マンツーマン・プライベートレッスンの英会話スクール (東京・渋谷・新宿・池袋・横浜・千葉・埼玉)

YEC ユア・イングリッシュ・コーチ

 いまさら聞けない英文法

「いまさら聞けない英文法」トップ > 全記事一覧 > #6:リフォームは通じない?

#6:リフォームは通じない?

「家をリフォームした」――これを英語で言うと
 I have reformed my house.
ではありませんね。???
 reformとは、「組織、制度」つまり目に見えないものなどを改革する、または改心するという
意味で使われます。この場合は、renovate, remodel といった動詞を使うのが普通。
 I have remodeled my house. ですね。

« 前の記事 次の記事 »

★★★内容の無断引用・転載を禁ず。★★★


 

バックナンバー


先生別

TOEIC®はエデュケーショナル テスティング サービスの登録商標です
(c)2005 Your English Coach. All rights reserved. スクール概要個人情報保護講師募集 ページ先頭へ戻る
マンツーマン日本人講師の英会話スクール YEC トップ マンツーマン日本人講師の英会話スクール YEC トップ